Венгерский Национальный банк 03 марта 2017 года выпустил монеты в честь поэта Яноша Араня
Венгерский Национальный банк 03 марта 2017 года выпустил монеты в честь поэта Яноша Араня
Перевёл на венгерский язык три драмы Шекспира: «Сон в летнюю ночь», «Гамлет» и «Король Джон», ставшие самыми лучшими переводами на венгерский язык. Также помогал другим венгерским переводчикам переводить произведения Лермонтова, Пушкина и Мольера.
Монета с номинальной стоимостью 5000 форинтов отчеканена из золота 999 пробы, ее масса 0,5 г, диаметр 11 мм, имеет гладкие края, качество чеканки пруф-лайк.
Монета с номинальной стоимостью 10 000 форинтов отчеканена из серебра 925 пробы, ее масса 31,46 г, качество чеканки - буллион.
Монета с номинальной стоимостью 2000 форинтов изготовлена из сплава меди (75%) и никеля (25%), ее вес 30,8 г, диаметр 38,61 мм, края фрезерованные, качество чеканки - буллион.
Общий тираж монет 5000 штук.
На всех монетах изображен портрет венгерского поэта Яноша Араня, в честь 200-летия со Дня Рождения которого отчеканены монеты.